Aimé Césaire




Al momento de su publicación, los textos de Aimé Césaire suscitaron tanto entusiasmo como rechazo. A menudo marginado, el escritor no participó en polémicas inútiles ni en discusiones mundanas. Confiado en lo justo de su causa y en el alcance de su palabra, no eludió los debates más intensos del momento. Hoy es necesario reconocer que sus textos no han perdido vitalidad y que muchos de los problemas del siglo que se inicia ya están presentes en su obra, lograda, como lo confesó él mismo, a fuerza de observar el mañana...




Martinican author Aimé Césaire is not only responsible for Cahier d'un retour au pays natal (first published in Spanish 1942; original French version 1947; translated as Memorandum on My Martinique, 1947), a widely acknowledged masterpiece documenting the twentieth-century colonial condition, but he is also an accomplished playwright. Like his poetry and polemical essays, Césaire's plays explore the paradox of black identity under French colonial rule.


Là, nous rencontrons l’homme. Je veux dire l’homme Césaire, donnant pour le moment un sens probablement réducteur à la phrase que je citais en commençant : « il n’est point vrai que l’œuvre de l’homme est finie, mais l’œuvre de l’homme Bernard Cerquiglini -3- vient seulement de commencer… » L’œuvre de Césaire est depuis sa disparition nécessairement et définitivement fermée, mais elle n’est pas « finie ». Elle vient seulement de commencer, et c’est à nous, à vous dans cette entreprise remarquable du colloque et du volume que vous préparez, de l’assumer et de la mener à bien. D’une part car c’est notre devoir en tant qu’institution de la Francophonie, ensuite parce que la trajectoire de Césaire est particulièrement significative.



No hay comentarios.: